Blog

«Todos a bordo. Testimonios del ataque al Mavi Marmara» premiado en el FestiDok

El pasado sábado el documental Todos a bordo. Testimonios del ataque al Mavi Marmara, que publiqué el pasado mayo, recibió el premio del público en el festival Festidok, que premia los mejores trabajos audiovisuales que denuncien las vulneraciones de Derechos Humanos en todo el mundo y potencien los valores de la justícia, la toleráncia, la solidaridad y la libertad. El premio se entregó el pasado sábado en una gala en Girona, Catalunya.

Premi Festidok

El documental recoge el testimonio de los activistas que el 31 de mayo de 2010 íbamos a bordo de la Flotilla de la Libertad. Se relata como fuimos atacados en aguas internacionales por el ejército israelí y se intentan describir algunas de las vulneraciones de Derechos Humanos que se pudieron ver como el asesinato a sangre fría de nueve compañeros. El objetivo de la misión era llevar ayuda humanitaria a la Franja de Gaza y denunciar el ilegal bloqueo que sufre su población por parte de las autoridades israelís. En la pieza audiovisual se puede ver como tres años después del ataque, los supervivientes del ataque al Mavi Marmara piden justícia y siguen luchando contra la impunidad de uno de los estados más poderosos del mundo.

El galardón consiste en un trofeo que simula la libertad a partir de un encadenado que se va deshaciendo. Lo dediqué a los activistas que fueron asesinados en el Mavi Marmara y, también, a la población palestina que vive luchando y resistiendo -en su tierra y en la diáspora- desde hace más de 60 años. El documental Todos a bordo. Testimonios del ataque al Mavi Marmara fue uno de los siete documentales que fueron finalistas en el Festidok, que distinguió Por la Flor de la Canela, sobre la violencia sexista, de María Sánchez Testoni, como el mejor cortometraje documental de 2013.

Aquí podéis ver el documental. ¡Espero que os guste!

Los grandes olvidados

La población palestina refugiada es usada como peones de ajedrez por los poderes políticos en Oriente Medio en una partida que nunca acaba.

Siempre me ha impactado aquella frase que dice que los refugiados palestinos son los peones de la partida de ajedrez que, desde hace décadas, se está jugando en Oriente Medio. Lo comprobé en julio de 2009, cuando viajé por primera vez a los campos de refugiados palestinos que hay en Líbano y lo recuerdo unos años más tarde hablando con Mustafá -uno de mis amigos palestinos residentes en Líbano- al contarme como están acogiendo a los miles de refugiados palestinos provinentes de Siria que, huyendo de la guerra, se estan desplazando a Líbano para acabar siendo doblemente refugiados.

En 2009 en Líbano vivían más de 420 mil refugiados palestinos -de los 4,7 millones que hay en todo el mundo- repartidos en 12 campos. Estos refugiados estaban –y continúan- privados de los derechos humanos más básicos debido a la negación constante de sus derechos civiles, sociales y laborales. Y a eso, se le debe sumar el acceso muy limitado a los servicios públicos que, en su mayoria, dependen enteramente de la Agencia de la ONU para los Refugiados Palestinos (UNRWA) como único proveedor de servicios.

En los últimos dos meses este escenario deprimente se ha agravado más si cabe con la llegada desde Siria de miles de refugiados que llegan a Líbano en busca de un refugio con la esperanza de que, otra vez, sea temporal. Los campos de refugiados palestinos en Siria como el de Yarmuk, en los suburbios de Damasco, se han vuelto inseguros; los enfrentamientos entre el ejército de Al Assad y los milicianos que se le oponen han afectado frecuentemente a los campos de refugiados y muchas familias han decidido abandonar el país esperando encontrar en el Líbano un lugar seguro.

Si la situación de los refugiados palestinos en Líbano ya era preocupante en 2009, la situación ha ído de mal a peor. A los más de 420 mil refugiados palestinos que residían en Líbano se les deben sumar los más de 30 mil refugiados que en los últimos meses estan llegando provinentes de Siria.

La organización American Near East Refugee Aid (ANERA) ha sido de las primeras organizaciones en publicar un informe sobre la situación de los refugiados palestinos que han tenido que salir de Síria y ahora se encuentran en Líbano. Según dicho informe, de los 470 mil refugiados palestinos que residían en Síria, más de 30 mil han sido desplazados a Líbano en los últimos meses. Las estructuras existentes de la UNRWA en Líbano – escuelas, centros de salud y servicios sociales- cada vez estan más superpobladas y mal equipadas para poder satisfacer las necesidades de la creciente afluencia de refugiados palestinos provinientes de Síria. En los campos de refugiados las organizaciones locales estan intentando llenar el vacío de esta falta de recursos pero tampoco llegan a cubrir las necesidades que se están generando.

La supervivencia económica está tal vez en la vanguardia de las necesidades de la población refugiada palestina proviniente de Siria. La mayoría de esas familias citan los alimentos y los costos de alquiler como las cargas financieras más difíciles así que, a menudo, se ven obligadas a saltarse las comidas o a reducir las raciones. Por otra parte, la mayor parte de estas familias viven en casas superpobladas y que no garantizan la intimidad de las personas. Aunque la mayoría de las casas tienen baños interiores y están conectados a las fuentes públicas de agua, más de la mitad de familias denuncian una falta de agua corriente y la capacidad de obtener agua potable debido a su alto costo. Los refugiados palestinos tienen acceso a las instalaciones de la UNRWA pero las principales deficiencias se han detectado en la prestación del servicio a enfermedades crónicas y de atención materno-infantil. Por otra parte, muchos niños aún no se han inscrito en las escuelas de la UNRWA, ya que más de un tercio de las familias refugiadas provinentes de Siria llegaron en el Líbano en los primeros dos meses de 2013. Se han detectado problemas de seguridad debido a la violencia vivida en Siria por la gran mayoría de las familias, junto con los traumas del desplazamiento y las condiciones de vida difíciles.

Con todo, podemos ver como hay muchas necesidades básicas que no estan cubiertas, así como las lagunas de protección y el estado psicosocial crítico de los refugiados. Los refugiados palestinos de Siria son, quizás, la sub-población más vulnerable afectada por la crisis. Tienen menos protecciones legales que otras comunidades, sin posibilidades de empleo legal, y en su mayoría residen en las comunidades de acogida más pobres de Líbano. Además, la respuesta internacional a sus necesidades particulares ha sido notablemente inferior a la que han tenido los refugiados sirios en general.

Maria Elena Delia, una amiga italiana que hace muy poco visitó esos campos de refugiados en Libano resume en una corta nota lo que pudo ver y compartir con estos refugiados. En la nota comenta como Leila, una mujer que en Siria trabajaba como profesora de primaria, le dijo: “No queremos caridad. Queremos solamente que se respeten nuestros derechos humanos. Cuatro paredes, comida, medicinas y educación para nuestros niños y niñas. No nos moveremos de aquí y si es necesario iniciaremos una huelga de hambre (…) Solamente queremos vivir dignamente aquí y retornar cuanto antes a nuestras vidas”. Esas son frases que se repiten año tras año cuando viajo en esos campos de refugiados palestinos de Líbano y me encuentro con ellos.

Todos tenemos un porqué nos identificamos con ciertas luchas. Mi identificación con la lucha por una Palestina libre pasa por los campos de refugiados palestinos de Líbano. Esos campos fueron la primera y única parte de Palestina que he pisado. Por ellos me desplacé a Egipto para romper el bloqueo de Gaza por tierra en 2009, por ellos participé en las distintas Flotillas de la Libertad desde 2010 hasta el día de hoy y por ellos sigo en esa lucha que, en mi caso, es la lucha por un mundo mejor. Lo hago por Mustafá que en su día me dijo que lo mejor que podía hacer era ser su altavoz fuera de esos campos. Lo hago por el Dr. Ammer que continúa tirando adelante un hospital en el campo Ein El Helweh. Lo hago por Zainab y sus palabras que aún retumban en mi mente cuando viajamos al sur del Líbano para poder ver su querida Palestina. Lo hago por Amena que sigue estudiando para poder cambiar el estado de las cosas. Lo hago por cientos de miles de refugiados palestinos y por los que aún siguen en sus casas luchando cada día y lo hago por mí porqué sin lucha no hay futuro. ¡No os olvidamos!

Vídeos que he realizado sobre los campos palestinos en Líbano:

Datos que destacan en el informe de ANERA:

Demografia:

  • Un 74% de las personas refugiadas provinentes de Siria son mujeres y niños/as.
  • Las familias desplazadas tienen una media de 6,4 personas por família.
  • El 53% de sus hogares en Siria fueron completamente destrozados, cosa que puede alargar su estancia en Líbano.
  • El 96,5% de famílias han vivido el conflicto armado de cerca en Siria y el 94% han vivido experiencias traumáticas como la muerte o secuestro de un familiar o la destrucción de su casa.

Viviendas:

  • Las condiciones en las viviendas de los refugiados se caracterizan por estar sobrepobladas, con deficiencias en el agua i con cortes de electricidad constantes.
  • El 33% de las famílias refugiadas provinenetes de Siria viven en infraviviendas; ya sea en centros de acogida con respiraderos abiertos, en edificios púbicos como escuelas, quioscos, espacios en las azoteas de las casas, tiendas o centros de oración. La mayoría comparten baño con otras famílias y tienen dificil acceso a utensilios de cocina adecuados.
  • El 45% de famílias refugiadas provinientes de Siria estan alojadas en casas de otras famílias refugiadas que ya estaban sobresaturadas de personas mientras que el 52% de famílias estan pagando un alquiler para habitar un espacio y el resto estan ocupando o buscando otras maneras de habitar espacios.
  • El 66% de famílias refugiadas provinientes de Síria estan alojadas dentro de campos de refugiados palestinos: Burj El Shemali, Beddawi, Shatilla y Ein El Helweh.
  • Las viviendas mas superpobladas se encuentran en Sidon y Ein El Helweh. En ellas habitan 15 personas o mas. En el 59% de los casos, una família comparte una habitación y debemos tener en cuenta que el 22% de familias son numerosas con 8 miembros o más.
  • Las condiciones de abrigo en los pasados meses fueron nefastas. Mas del 80% de familias han comentado que no tenian suficientes colchones y mantas. El 51% de famílias no tenían radiadores en sus viviendas. Y el 95% de famílias confirman no tener suficiente ropa de abrigo.

Agua, sanidad e higiene:

  • Se sabe que las personas afectadas por catástrofes generalmente son mas susceptibles a enfermedades y a la muerte devido a servicios de saneamiento inadecuados, suministros de agua inadecuados y la incapacidad para mantener una buena higiene.
  • Casi un 50% de famílias han notado una grave escasez de agua potable y de servicios comportando riesgos relacionados con la salud.
  • El acceso a servicios básicos de saneamiento y artículos para la higiene son esenciales para la higiene personal, la salud, la dignidad y el bienestar de la población desplazada. Hay una gran necesidad de esos artículos.

Comida:

  • La alimentación es lo que mas preocupa a las famílias desplazadas de Síria. La mayoría de ellas no pueden permitirse el lujo de comprar cantidades adecuadas de alimentos para tener una buena alimentación y, por lo tanto, optan para saltarse las comidas o reducir las porciones de alimentos. Es probable que eso provoque efectos adversos a largo plazo sobretodo en niños pequeños y en mujeres de edad de procrear.
  • El 77% de las famílias desplazadas dependen de sus propios recursos para comprar alimentos, el 18% depende de las familias de acogida, el 3% dependen de la ayuda humanitaria y el 2% de los préstamos. Todas indican que la comida es lo que les cuesta mas dinero.
  • El 98% de las familias indican que el coste de la comida en Líbano es mas caro que en Siria. Mientras en Siria una família de 8 personas comíaun dia entero por 10 dólares, en Líbano no es suficiente ni por una comida al dia.

Formas de financiación:

  • Más del 90% de las familias refugiadas carecen de ingresos. Los refugiados palestinos de Siria no tienen el derecho automático al empleo en Líbano, mientras que los ciudadanos sirios si lo tienen. Eso es devido a que en Líbano, los refugiados palestinos tienen limitados sus derechos civiles; no tienen derecho al trabajo a no ser que sea dentro de los campos de refugiados.
  • Sólo el 10% de las personas refugiadas provinentes de Siria que tienen edad para trabajar lo estan haciendo. Sus salarios oscilan entre los 100 y 299 dólares al mes.
  • Se reportaron seis hijos varones (5-17 años) que trabajan como jornaleros o vendedores ambulantes para ayudar a sus familias. Su ingreso promedio es de 150 dólares al mes.

Salud:

  • En Líbano, la UNRWA es el proveedor principal de servicios para la salud de los refugiados palestinos, provengan o no de Siria.
  • Más de 55% de los las familias encuestadas informaron del uso de los servicios de salud de la UNRWA.
  • Un 14% de famílias afirman que para ellas el acceso a servicios de salud ha supuesto el mayor coste en sus gastos.
  • El 47% de familias tienen niños menores de 5 años. El 83% de los niños han experimentado una enfermedad aguda durante su estancia en el Líbano.

Educación:

  • En Líbano, la UNRWA es el proveedor principal de servicios para la educación de los refugiados palestinos, provengan o no de Siria. A pesar de los esfuerzos de la UNRWA para responder a la educación, la recreación y las necesidades psicosociales de los niños en edad escolar que son refugiados provinientes de Siria, se ha identificado una brecha en las tasas de matrícula para dichos niños.
  • La diferencia curricular y la limitada capacidad de las escuelas se presentan como las principales razones de la no inscripción. La integración en el plan de estudios de Líbano es difícil para la mayoría de niños provinentes de Siria. En Siria las clases se imparten en árabe mientras que en Líbano las clases se imparten en inglés o francés (en todas las escuelas de la UNRWA y públicas del Líbano).
  • El 74% de las familias provinentes de Siria confirman que al menos un hijo no está yendo a la escuela. Se debe tener en cuenta que las escuelas de la UNRWA ya estaban superpobladas y la llegada de los refugiados palestinos provinentes de Sira ha agravado aún mas la situación.
  • El 70% de los refugiados que sí tienen acceso a la escuela confirman que estan faltos de material escolar como libros, cuadernos, lapizes, mochilas…

Avanzando sin miedo

Acampadas, manifestaciones, acciones directas, paralización de desahucios, toma de edificios, colegios, bancos, universidades y hospitales, creación de asambleas y espacios de participación, rodeando el Congreso, Parlamentos autonómicos y Ayuntamientos, huelgas generales y sectoriales, acciones comunicativas en las calles y en las redes… Esas son algunas de las fórmulas que, desde hace más de un año y medio, millones de personas en el Estado español están usando para exigir al gobierno español un cambio de rumbo radical en la forma de afrontar la crisis y que, a través de la protesta, ha llegado a construir un gran movimiento social.

¿Puede haber democracia sin dignidad, sin vivienda, sin sanidad y sin educación? El 14 de noviembre de 2012 miles de ciudadanos y ciudadanas españolas salieron a la calle reivindicando un futuro digno en la que fue la séptima huelga general de la llamada democracia en el Estado español. Según la Real Academia Española, democracia es una forma de gobierno en la que el poder político es ejercido por los ciudadanos. En sentido amplio, democracia es una forma de convivencia social en la que los miembros son libres e iguales y las relaciones sociales se establecen de acuerdo a mecanismos contractuales. La sociedad civil española tiene claro que para que se cumpla la democracia no sirve solo el hecho de ir a votar cada cuatro años. Se trata, también, de ejercer como ciudadano cada día del año.

La huelga del 14N se engloba dentro del conjunto de movilizaciones ciudadanas que empezaron a tomar fuerza a partir del 15 mayo de 2011.“Lo llaman democracia y no lo es” fue uno de los lemas mas escuchados en las protestas que tuvieron lugar ese día en varias ciudades y que consiguieron reunir a varios centenares de miles de personas en todo el Estado español. Inspirados por las revoluciones en el mundo árabe, un grupo de jóvenes decidió seguir la protesta acampando en la céntrica Plaza del Sol de Madrid hasta el 22 de mayo -día que tendrían lugar las elecciones autonómicas y municipales-. Lo que comenzó como una pequeña sugerencia se materializó en una acampada que sería seguida por varias  de ciudadanos y ciudadanas en distintos pueblos y ciudades del país. Aquella protesta –acción puntual sobre una causa concreta- sería el embrión del Movimiento 15-M en el Estado español, también llamado Movimiento de los indignados o Spanish Revolution, se extendería –con matices, diferencias y semejanzas- a otras plazas públicas del mundo como Syntagma en Atenas, Trafalgar Square en Londres, o el movimiento Occupy en EE.UU. Como todo movimiento, funcionaría como un grupo de presión que se apoya en la protesta para poner de relieve diferentes problemáticas asociadas a una o varias causas.

El Movimiento 15-M encontró su inspiración no solo de las condiciones de vida precarias en la que se comenzaba a encontrar gran parte de la juventud, sobradamente formada pero sin opciones de progreso, sino también en el libro de Stéphane Hessel “Indignaos”, que de alguna manera sentó las bases intelectuales de otros títulos que vendrían después como “¡Basta!” del que fue Director General de La UNESCO Federico Mayor Zaragoza o “Razones para la Rebeldía” del actor español Willy Toledo y que dieron razones a un publico mas extenso para sumarse al movimiento de los indignados. Mas tarde, analistas como el profesor de sociología Tomás Alberich-Nistal dieron respuesta a los motivos que hicieron posible el Movimiento 15-M en un ensayo en el que valora los aciertos de ese movimiento que consiguió reunir a buena parte de los defraudados con el sistema. El movimiento nació en un momento muy concreto, previo a las elecciones en el Estado español, que facilitó la unión de diferentes movimientos sociales progresistas que, centrándose mas en lo que los une que en lo que los separa, fueron capaces de crear un movimiento unitario multiplicando, así, el conocimiento mutuo. Crear un programa de mínimos común con un ideario de consenso era uno de sus mayores retos.

Como todo movimiento, el Movimiento 15-M sufre transformaciones en su camino para que pueda permanecer; crecer. El asamblearismo, la participación directa y la democracia participativa interna han sido y continúan siendo señas identitarias. En la actualidad, el movimiento se organiza a través de Asambleas Populares de Barrio. La ocupación permanente de las plazas no era viable ni productiva en el tiempo así que se volvió a la idea que ya se tenía en la década de 1970 cuando el movimiento ciudadano, en plena transición democrática española, se reunía en cada localidad o espacio territorial situándose frente al aparato institucional. En esa época nacieron, como colectivo ciudadano, las Asociaciones de Vecinos que tenían la finalidad de mejorar la situación de cada barrio, motivadas por la falta de equipamientos y de servicios de todo tipo. Uno de los aciertos de los movimientos ciudadanos en estos años fue el reconocerse como parte de un movimiento más global; al igual que está sucediendo con el Movimiento 15-M.

Recordemos que el 15 de octubre de 2011 (15-O, Global revolution) se produjeron protestas pacíficas en forma de manifestación en 90 países distintos. Estas protestas fueron promovidas durante las protestas realizadas en el Estado español y preparadas en su fase final junto a otros colectivos coincidiendo con las protestas Occupy Wall Street. Aunque la mayoría de protestas hablaban del 99 por ciento fue en Estados Unidos donde inicialmente se usó. Con el eslogan “Somos el 99%”, se reivindica a la mayoría de la población (el 99%) frente a la mínima parte de la población más rica (el 1%) que es la que está tomando las decisiones económicas, políticas y sociales en contra de los intereses de la inmensa mayoría de la población. Actualmente este es uno de los eslóganes que tiene mas fuerza dentro de las concentraciones y manifestaciones en contra de los recortes y la austeridad que se dan en el Estado español. Asumiendo que el total del 99% de la población no sale en las protestas ni participa activamente en los movimientos sociales debido o a su poca disposición asociativa o a su imposibilidad real, la lógica del 99% es claramente acertada dado que es la gran mayoría de la población la que sufre los problemas estructurales del capitalismo.

Con todo, en cualquier movimiento es importante realizar el análisis sobre el tratamiento que le dan los medios de comunicación así como también saber manejar de las redes sociales con informaciones propias. Las protestas del 15-M, al igual que las de Occupy Wall Street, recibieron gran cobertura mediática por la gran cantidad de personas que salieron a la calle pero sin duda lo mas importante de la difusión de estas acciones fue que los propios ciudadanos ejercieron de periodistas a través de sus teléfonos móviles y narraron en primera persona y en tiempo real lo que acontecía en cada movilización, adelantando con ello a los “medios-empresa” que no eran capaces de absorber tanta información para ofrecer a su publico. De esta experiencia aprendieron los grandes medios de masas y, por ejemplo, en el Estado español no hay una sola manifestación o convocatoria que el diario de mayor tirada nacional, El País en su versión digital, la retransmitía vía streaming por su página web.

El Movimiento 15-M, al igual que muchos otros movimientos, criticaron desde sus inicios a los medios de comunicación tradicionales acusándolos de manipuladores de la información y de estar al servicio de poderes económicos, políticos y mediáticos. Así mismo lo cuenta Pascual Serrano en el libro “Traficantes de información”. Según él, los grandes medios de comunicación intentan hacernos creer que la historia de los medios de comunicación es la historia de la libertad de expresión y de la pluralidad informativa mientras las especulaciones financieras, los despidos laborales, los chantajes y sobornos están a la orden del día de estas grandes corporaciones. Es en este escenario cuando el papel del periodista auténtico es mas importante que nunca. Un buen periodista debe ser aquél en el que los ciudadanos se pueden ver reflejados porque transmite la noticia desde una perspectiva de interés colectiva y con una sensibilidad comprometida en defensa de los derechos de los que no los tienen y además con ello, es capaz de influir en la manera de trabajar o ser fuente de noticias de los grandes medios de comunicación como hemos visto reflejado en la descripción anterior. Lo mas valioso para un movimiento es un tipo de periodismo cómplice y valiente con la capacidad de empatizar o criticar según los valores y ética humana del periodista y de la protesta o movimiento que esté cubriendo en el momento. El periodista ha de ser incomodo para los poderes, testigo directo de la acción, activista de su trabajo y capaz de empatizar con aquellos que sufren. Como decía Ryszard Kapuscinsky “Para ejercer el periodismo, ante todo, hay que ser buenos seres humanos. Las malas personas no pueden ser buenos periodistas. Si se es una buena persona se puede intentar comprender a los demás, sus intenciones, su fe, sus intereses, sus dificultades y sus tragedias.”

Seamos cómplices. Seamos valientes. Creemos movimiento. ¡Avancemos sin miedo!